? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 2398
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Shlyk (2 ноября 2021 22:50) №13
    #
Посетители
Как же я обожаю подобный контент на сайте a113
Wajonnde (23 января 2017 03:34) №12
    #
Посетители
милота и продолжения в студию a016
NGameNLife (23 декабря 2016 22:37) №11
    #
Переводчик
Ярослав 9342,
После нг, раньше никак a040
Ярослав 9342 (23 декабря 2016 22:35) №10
    #
Посетители
Продолжение, пожалуйста!
NGameNLife (7 ноября 2016 13:19) №9
    #
Переводчик
Shablya,
Грчесская ночь и ещё одна это бонусные главы
Shablya (7 ноября 2016 02:08) №8
    #
Посетители
а тут вроде больше частей ... http://hentai2read.com/mc_high/
NGameNLife (6 ноября 2016 22:12) №7
    #
Переводчик
bob_linkoln,
Кроме многогранного переноса и запятых исправил. Запятые трогать не буду, ибо в этом смысла нет ибо не так заметно как ошибки в слове
Вито (6 ноября 2016 19:33) №6
    #
💚 Донатер
Как же я люблю этого автора. Спасибо за пепевод ;)
bob_linkoln (6 ноября 2016 19:15) №5
    #
Посетители
NGameNLife, 1) стр.4 "это место-часная католическая", во-первых, тире и дефис - это разные вещи. Мне, как читателю, было трудно понять о чем говорилось в этом моменте, т.к. я по привычке, увидев дефис между словами "место" и "часная", решил, что это одно слово, и долго пытался понять, что такое "месточасная"; 2) в этом же месте правильно пишется "часТная"; 3) дальше на этой же странице "извесТНая", а не "извесная"; 4) здесь же "распрострАнилось", а не "распростронилось"; 5) стр.7 "преподАвать", а не "преподовать"; 6) здесь же "стЕсняйтесь", а не "стисняйтесь"; 7) здесь же "преподАвала"; 8) здесь же слово "действительно" перенесено черт знает как дей- ст- ви- тель но; 9) стр.8 опять это проклятое слово "часная"; 10) здесь же дважды слово "добрый" было перенесено без дефиса; 11) здесь же "дИректор", а не "деректор"; 12) стр.11 слово "должна" перенесено неправильно и без дефиса; 13) стр.13 правильно "эксперИмент", а не "эксперемент"; 14) стр.17 "прекрасная", а не "перкрастная"; 15) стр.21 "оттраханной", а не "отрахханой"; 16) здесь же "истинной", а не "истиной".
Про запятые я вообще молчу. Куча мест, где эти запятые вовсе отсутствуют, что для манги не так уж и страшно, отчего я их не стал упоминать.
NGameNLife (6 ноября 2016 17:25) №4
    #
Переводчик
Fignya,
Так укажи на милость, а то мне впадлу всё в ворд пихать a067
Fignya (6 ноября 2016 17:11) №3
    #
Посетители
Слишком много ошибок. a010
NGameNLife (6 ноября 2016 15:33) №2
    #
Переводчик
Йормунганд,
Да, но на анлейте есть только 6. Видел седьмую вроде на японском где-то, но пока-что только шесть
Йормунганд (6 ноября 2016 15:30) №1
    #
Посетители
Это же одна из многих частей?
13 Комментариев






36.734104156494