Довольно специфический для меня перевод, так как, во-первых, в процессе создания рулейта мне помогал человек, чей ник вы можете увидеть на первой стра...
Ох, сколько же я клинил эти сканы - анлейторы решили упростить себе задачу и не стирать японский текст, запихнув перевод в рамки - пришлось всё самому...